• āļ„āļļāļ“āļ„āļĢāļđāļˆāļąāļ”āđ€āļ•āđ‡āļĄ āđ€āļŠāļīāļāļŠāļ§āļ™āļĄāļēāļ­āļļāļ”āļŦāļ™āļļāļ™āļŠāļīāļ™āļ„āđ‰āļēāļˆāļēāļāļœāļđāđ‰āļœāļĨāļīāļ•āđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡ #āļ—āļĢāļīāļ›āļ™āļĩāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĢāļ­āļ„āļ­āļĒ #āđ€āļ•āļīāļĄāđ€āļ•āđ‡āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ‚āļ—āļļāļāđ€āļ§āļĨāļē #localserviceāļŠāļīāļ‡āļĄāļ‡ #trending #āļāļēāļ”āļŠāļĨāđˆāļēāļ§āļīāļŠāļēāļŦāļāļīāļˆāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ #āļ„āļĢāļđāļˆāļīāļ•āļ­āļēāļŠāļēāļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļī #SupportLocal #volunteer #āļ„āļĢāļđāļ­āļēāļŠāļē #āđ€āļžāļĨāļ‡āđ€āļžāļĢāļēāļ° @āļ„āļĢāļđāļ­āļēāļŠāļēāļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļī āļāļēāļ”āļŠāļĨāđˆāļē✌ïļ @Ma_yomðŸ˜ŧðŸ˜ŧ @Ma_yomðŸ˜ŧðŸ˜ŧ
    āļ„āļļāļ“āļ„āļĢāļđāļˆāļąāļ”āđ€āļ•āđ‡āļĄ āđ€āļŠāļīāļāļŠāļ§āļ™āļĄāļēāļ­āļļāļ”āļŦāļ™āļļāļ™āļŠāļīāļ™āļ„āđ‰āļēāļˆāļēāļāļœāļđāđ‰āļœāļĨāļīāļ•āđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡ #āļ—āļĢāļīāļ›āļ™āļĩāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĢāļ­āļ„āļ­āļĒ #āđ€āļ•āļīāļĄāđ€āļ•āđ‡āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ‚āļ—āļļāļāđ€āļ§āļĨāļē #localserviceāļŠāļīāļ‡āļĄāļ‡ #trending #āļāļēāļ”āļŠāļĨāđˆāļēāļ§āļīāļŠāļēāļŦāļāļīāļˆāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ #āļ„āļĢāļđāļˆāļīāļ•āļ­āļēāļŠāļēāļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļī #SupportLocal #volunteer #āļ„āļĢāļđāļ­āļēāļŠāļē #āđ€āļžāļĨāļ‡āđ€āļžāļĢāļēāļ° @āļ„āļĢāļđāļ­āļēāļŠāļēāļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļī āļāļēāļ”āļŠāļĨāđˆāļē✌ïļ @Ma_yomðŸ˜ŧðŸ˜ŧ @Ma_yomðŸ˜ŧðŸ˜ŧ
    Love
    1
    0 Comments 0 Shares 228 Views 46 0 Reviews
  • If Yuo’re Albe To Raed Tihs, You Might Have Typoglycemia

    Ever heard of typoglycemia? Even if you haven’t, chances are you’ll recognize one of the viral puzzles that explains this phenomenon. Starting around 2003, an email circulated through what seems like every inbox claiming that scrambled English words are just as easy to read as the original words.

    However, as cool as the original email was, it didn’t actually tell the whole truth. There’s more to scrambled words than meets the eye.

    What is typoglycemia?

    That viral email tested our ability to read scrambled words. Here’s what it looks like:

    Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.

    Could you read it? Even with a mistake in this viral email (rscheearch cannot spell researcher), the truth is pretty much every fluent English-speaker can read and understand it.

    The word-scrambling phenomenon has a punny name: typoglycemia, playing mischievously with typo and glycemia, the condition of having low blood sugar. Typoglycemia is the ability to read a paragraph like the one above despite the jumbled words.

    Is typoglycemia real or a trick?

    Does it take you nanoseconds to solve the Word Jumble in the newspaper? No? While your brain can breeze through some word-scrambles, it’s more complicated than that click-bait email suggests.

    Matt Davis, a researcher at the MRC Cognition and Brain Sciences Unit at Cambridge University, will help us sort it out. Here’s what they believe the email got right: unless you have a rare brain disorder, people read words as whole units, not letter-by-letter. That’s one of the factors explaining why we can “magically” read the message.

    But here’s where Davis reminds us why the daily Word Jumble still manages to scramble our brains for breakfast. That trending email led us to believe all we need is for “the first and last letters to be in the right place” and nothing else matters. Actually a lot else matters.

    What makes a scrambled word easier to read?

    Here are some other factors a jumbled passage needs in order for everyone to easily read it:

    1. The words need to be relatively short.
    2. Function words (be, the, a, and other words that provide grammatical structure) can’t be messed up, otherwise the reader struggles.
    3. Switching (or transposing) the letters makes a big difference. Letters beside each other in a word can be switched without much difficulty for the reader to understand. When letters farther apart are switched, it’s harder. Take porbelm vs. pelborm (for “problem”).
    4. We understand scrambled words better when their sounds are preserved: toatl vs. talot (for “total”).
    5. Here’s a big one: the passage is readable because it’s predictable (especially because we’ve seen it so many times)!

    Other factors play into it as well, like preserving double letters. For example, in the word according, the scrambled email keeps the cc intact (“aoccdrnig”). Double letters are contextual markers that give good hints. But we could also scramble it up this way: “ancdircog.” Breaking up the cc makes it harder, right?

    All told, we’re code-making machines (we speak the code of English) and we’re wired to find meaning out of nonsense, in part by looking at contextual cues. However the codes can only be scrambled to a certain degree before we get lost.

    Try these two (tougher) word puzzles

    Try your hand at two hard-scrambled passages below which prove your brain needs more than just the first and last letters of a scrambled word to read it quickly.

    With these, you’ll see why our brains can only handle typoglycemia to a point. The answers at the bottom; try not to cheat!

    1. A dootcr has aimttded the magltheuansr of a tageene ceacnr pintaet who deid aetfr a hatospil durg blendur.
    2. In the Vcraiiton are, a levloy eamlred geren, pirlaalty frmoueltad form asirnec, was uesd in fcaibrs and ppaluor falrol hresesdeads.

    The first example is from that blog post by Matt Davis. The second is our re-scrambling of a fascinating Jezebel lead. And they’re not easy! Research shows that typos definitely interfere with reading speed. (There’s a reason we have spell-checkers!) Tricky jumble puzzles that can take hours to complete also prove that, in the end, letter order and spelling absolutely make or break our comprehension of a word.

    Ready for the answers?

    1. A doctor has admitted the manslaughter of a teenage cancer patient who died after a hospital drug blunder.
    2. In the Victorian era, a lovely emerald green, partially formulated from arsenic, was used in fabrics and popular floral headdresses.

    Copyright 2024, XAKKHRA, All Rights Reserved.
    If Yuo’re Albe To Raed Tihs, You Might Have Typoglycemia Ever heard of typoglycemia? Even if you haven’t, chances are you’ll recognize one of the viral puzzles that explains this phenomenon. Starting around 2003, an email circulated through what seems like every inbox claiming that scrambled English words are just as easy to read as the original words. However, as cool as the original email was, it didn’t actually tell the whole truth. There’s more to scrambled words than meets the eye. What is typoglycemia? That viral email tested our ability to read scrambled words. Here’s what it looks like: Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Could you read it? Even with a mistake in this viral email (rscheearch cannot spell researcher), the truth is pretty much every fluent English-speaker can read and understand it. The word-scrambling phenomenon has a punny name: typoglycemia, playing mischievously with typo and glycemia, the condition of having low blood sugar. Typoglycemia is the ability to read a paragraph like the one above despite the jumbled words. Is typoglycemia real or a trick? Does it take you nanoseconds to solve the Word Jumble in the newspaper? No? While your brain can breeze through some word-scrambles, it’s more complicated than that click-bait email suggests. Matt Davis, a researcher at the MRC Cognition and Brain Sciences Unit at Cambridge University, will help us sort it out. Here’s what they believe the email got right: unless you have a rare brain disorder, people read words as whole units, not letter-by-letter. That’s one of the factors explaining why we can “magically” read the message. But here’s where Davis reminds us why the daily Word Jumble still manages to scramble our brains for breakfast. That trending email led us to believe all we need is for “the first and last letters to be in the right place” and nothing else matters. Actually a lot else matters. What makes a scrambled word easier to read? Here are some other factors a jumbled passage needs in order for everyone to easily read it: 1. The words need to be relatively short. 2. Function words (be, the, a, and other words that provide grammatical structure) can’t be messed up, otherwise the reader struggles. 3. Switching (or transposing) the letters makes a big difference. Letters beside each other in a word can be switched without much difficulty for the reader to understand. When letters farther apart are switched, it’s harder. Take porbelm vs. pelborm (for “problem”). 4. We understand scrambled words better when their sounds are preserved: toatl vs. talot (for “total”). 5. Here’s a big one: the passage is readable because it’s predictable (especially because we’ve seen it so many times)! Other factors play into it as well, like preserving double letters. For example, in the word according, the scrambled email keeps the cc intact (“aoccdrnig”). Double letters are contextual markers that give good hints. But we could also scramble it up this way: “ancdircog.” Breaking up the cc makes it harder, right? All told, we’re code-making machines (we speak the code of English) and we’re wired to find meaning out of nonsense, in part by looking at contextual cues. However the codes can only be scrambled to a certain degree before we get lost. Try these two (tougher) word puzzles Try your hand at two hard-scrambled passages below which prove your brain needs more than just the first and last letters of a scrambled word to read it quickly. With these, you’ll see why our brains can only handle typoglycemia to a point. The answers at the bottom; try not to cheat! 1. A dootcr has aimttded the magltheuansr of a tageene ceacnr pintaet who deid aetfr a hatospil durg blendur. 2. In the Vcraiiton are, a levloy eamlred geren, pirlaalty frmoueltad form asirnec, was uesd in fcaibrs and ppaluor falrol hresesdeads. The first example is from that blog post by Matt Davis. The second is our re-scrambling of a fascinating Jezebel lead. And they’re not easy! Research shows that typos definitely interfere with reading speed. (There’s a reason we have spell-checkers!) Tricky jumble puzzles that can take hours to complete also prove that, in the end, letter order and spelling absolutely make or break our comprehension of a word. Ready for the answers? 1. A doctor has admitted the manslaughter of a teenage cancer patient who died after a hospital drug blunder. 2. In the Victorian era, a lovely emerald green, partially formulated from arsenic, was used in fabrics and popular floral headdresses. Copyright 2024, XAKKHRA, All Rights Reserved.
    Like
    1
    0 Comments 0 Shares 260 Views 0 Reviews
  • āļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒāļˆāļĩāļ™āļĨāļ‡āļĄāļ•āļīāļ‚āļąāļšāļŦāļ§āļąāļ‡ āļ­āļĩāđ‰āļŦāļĨāļīāļ™āļ­āļ”āļĩāļ•āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™ CNPC āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ‚āļēāļ˜āļīāļāļēāļĢāļžāļĢāļĢāļ„āļŊāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡

    31 āļāļĢāļāļāļēāļ„āļĄ2567-āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ‚āđˆāļēāļ§āļĢāļ­āļĒāđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāļŠ āļĢāļ°āļšāļļāļ§āđˆāļē āļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒāđāļŦāđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļˆāļĩāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ‚āļąāļšāđ„āļĨāđˆāļŦāļ§āļąāļ‡ āļ­āļĩāđ‰āļŦāļĨāļīāļ™ āļ­āļ”āļĩāļ•āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ›āļīāđ‚āļ•āļĢāđ€āļĨāļĩāļĒāļĄāđāļŦāđˆāļ‡āļŠāļēāļ•āļīāļˆāļĩāļ™ āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ‚āļēāļ˜āļīāļāļēāļĢāļžāļĢāļĢāļ„ āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡ āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļĨāļ°āđ€āļĄāļīāļ”āļ§āļīāļ™āļąāļĒ

    āļ•āļēāļĄāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ CCTV āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļ āļŦāļ§āļąāļ‡āļĢāļąāļšāļŠāļīāļ™āļšāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļŠāļīāļ™āđāļĨāļ°āļŠāļīāļ™āļ„āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļĄāļđāļĨāļ„āđˆāļēāļŠāļđāļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļœāļīāļ”āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‚āļēāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ­āļ·āđ‰āļ­āļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™āđāļŠāļ§āļ‡āļŦāļēāļœāļĨāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģāļŠāļąāļāļāļēāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ˜āļļāļĢāļāļīāļˆ

    āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļĢāļ°āļšāļļāļ§āđˆāļē āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āđ€āļ‚āļēāļĒāļąāļ‡āļĢāļąāļšāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ”āļīāļ™āļ—āļēāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ”āđ€āļ•āļĢāļĩāļĒāļĄāđ‚āļ”āļĒāļœāļđāđ‰āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļāļēāļĢāđ€āļ­āļāļŠāļ™āļŦāļĨāļēāļĒāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡

    āļŠāļ·āđˆāļ­āļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ§āđˆāļēāļ„āļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ§āļąāļ‡āļˆāļ°āļ–āļđāļāļŠāđˆāļ‡āļ•āđˆāļ­āđ„āļ›āļĒāļąāļ‡āļ­āļąāļĒāļāļēāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ­āļšāļŠāļ§āļ™āļ•āļēāļĄāļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ

    āļ•āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļīāđƒāļ™āļ§āļīāļāļīāļžāļĩāđ€āļ”āļĩāļĒ āļĢāļ°āļšāļļāļ§āđˆāļē Wáng Yílín āđ€āļāļīāļ”āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāļąāļ™āļĒāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2499 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļąāļāļ˜āļļāļĢāļāļīāļˆāļ”āđ‰āļēāļ™āļžāļĨāļąāļ‡āļ‡āļēāļ™āļ™āđ‰āļģāļĄāļąāļ™āļŠāļēāļ§āļˆāļĩāļ™ āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ„āļĒāļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ›āļīāđ‚āļ•āļĢāđ€āļĨāļĩāļĒāļĄāđāļŦāđˆāļ‡āļŠāļēāļ•āļīāļˆāļĩāļ™ (CNPC ) āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡PetroChina

    āđƒāļ™āļāļēāļ™āļ°āļœāļđāđ‰āļ™āļģāļ˜āļļāļĢāļāļīāļˆāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ­āļīāļ—āļ˜āļīāļžāļĨāļĄāļēāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ‚āļ“āļ°āļ™āļąāđ‰āļ™ āļŦāļ§āļąāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĢāđˆāļ§āļĄāđ€āļ”āļīāļ™āļ—āļēāļ‡āļāļąāļšāļŠāļĩāļˆāļīāđ‰āļ™āļœāļīāļ‡āđ€āļĨāļ‚āļēāļ˜āļīāļāļēāļĢāļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒāļˆāļĩāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĒāļ·āļ­āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļŦāļĨāļēāļĒāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ āļĢāļ§āļĄāļ–āļķāļ‡āļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļāļĢāļąāđˆāļ‡āđ€āļĻāļŠāļ„āļēāļ‹āļąāļ„āļŠāļ–āļēāļ™āļĢāļąāļŠāđ€āļ‹āļĩāļĒāļŠāļŦāļĢāļąāļāļ­āļēāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ­āļĄāļīāđ€āļĢāļ•āļŠāđŒāļŊāļĨāļŊ

    āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āđ€āļĄāļĐāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2554 āļŦāļ§āļąāļ‡āļĢāļąāļšāļšāļ—āļšāļēāļ—āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ— China National Offshore Oil Corporation āļŦāļĢāļ·āļ­ CNOOC āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āđāļĄāđˆāļ‚āļ­āļ‡ CNOOC Ltd.

    āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļžāļĪāļĻāļˆāļīāļāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2555 āđ€āļ‚āļēāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļ āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ—āļĩāđˆ 18āļ‚āļ­āļ‡āļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒāļˆāļĩāļ™

    āļŦāļ§āļąāļ‡ āļ­āļĩāđ‰āļŦāļĨāļīāļ™ āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ CNPC āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āđāļĄāđˆāļ‚āļ­āļ‡ PetroChina āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āđ€āļĄāļĐāļēāļĒāļ™ 2558 āđāļĨāļ°āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ PetroChina āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļĄāļīāļ–āļļāļ™āļēāļĒāļ™ 2558 āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāļĢāļāļŽāļēāļ„āļĄ 2560 āļŦāļ§āļąāļ‡ āļ­āļĩāđ‰āļŦāļĨāļīāļ™ āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ CNPC āđ„āļ”āđ‰āļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļ„āļ“āļ°āļœāļđāđ‰āđāļ—āļ™āđāļŦāđˆāļ‡āļŠāļēāļ•āļīāļˆāļĩāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļļāļĄāļ›āļīāđ‚āļ•āļĢāđ€āļĨāļĩāļĒāļĄāđ‚āļĨāļāļ—āļĩāđˆāļ­āļīāļŠāļ•āļąāļ™āļšāļđāļĨ

    13 āļĄāļĩāļ™āļēāļ„āļĄ2561 āļŦāļ§āļąāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļĢāđˆāļ§āļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļļāļĄāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļˆāļĩāļ™ (PCC 2018)

    āļŦāļ§āļąāļ‡āļĨāļēāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆ CNPC āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļĄāļāļĢāļēāļ„āļĄ 2563 āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ–āļķāļ‡āļ§āļąāļĒāđ€āļāļĐāļĩāļĒāļ“ āļ•āļēāļĄāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒāļ‚āđˆāļēāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļ āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ„āļĢāļāđ‡āļ•āļēāļĄ āđ€āļ‚āļēāļĒāļąāļ‡āļ„āļ‡āļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļĢāļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āļ­āļģāļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļ āļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļˆāļĩāļ™ (CPPCC) āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒ

    āđāļ•āđˆāļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āļŦāļ§āļąāļ‡āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļŠāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāļ­āļĒāļđāđˆāļšāļ™āđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļĢ āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļŠāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āđāļ—āļ™ CPPCC āđƒāļ™āļĢāļēāļĒāļŠāļ·āđˆāļ­āļ›āļĩ 2023 āļ”āđ‰āļ§āļĒ

    āļ—āļĩāđˆāļĄāļē : https://www.reuters.com/world/china/chinas-communist-party-expels-former-cnpc-chairman-party-secretary-2024-07-31/?taid=66a9bca477b8640001206c7a&utm_campaign=trueAnthem:+Trending+Content&utm_medium=trueAnthem&utm_source=twitter

    #Thaitimes
    āļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒāļˆāļĩāļ™āļĨāļ‡āļĄāļ•āļīāļ‚āļąāļšāļŦāļ§āļąāļ‡ āļ­āļĩāđ‰āļŦāļĨāļīāļ™āļ­āļ”āļĩāļ•āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™ CNPC āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ‚āļēāļ˜āļīāļāļēāļĢāļžāļĢāļĢāļ„āļŊāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡ 31 āļāļĢāļāļāļēāļ„āļĄ2567-āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ‚āđˆāļēāļ§āļĢāļ­āļĒāđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāļŠ āļĢāļ°āļšāļļāļ§āđˆāļē āļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒāđāļŦāđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļˆāļĩāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ‚āļąāļšāđ„āļĨāđˆāļŦāļ§āļąāļ‡ āļ­āļĩāđ‰āļŦāļĨāļīāļ™ āļ­āļ”āļĩāļ•āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ›āļīāđ‚āļ•āļĢāđ€āļĨāļĩāļĒāļĄāđāļŦāđˆāļ‡āļŠāļēāļ•āļīāļˆāļĩāļ™ āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ‚āļēāļ˜āļīāļāļēāļĢāļžāļĢāļĢāļ„ āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡ āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļĨāļ°āđ€āļĄāļīāļ”āļ§āļīāļ™āļąāļĒ āļ•āļēāļĄāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ CCTV āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļ āļŦāļ§āļąāļ‡āļĢāļąāļšāļŠāļīāļ™āļšāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļŠāļīāļ™āđāļĨāļ°āļŠāļīāļ™āļ„āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļĄāļđāļĨāļ„āđˆāļēāļŠāļđāļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļœāļīāļ”āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‚āļēāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ­āļ·āđ‰āļ­āļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™āđāļŠāļ§āļ‡āļŦāļēāļœāļĨāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģāļŠāļąāļāļāļēāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ˜āļļāļĢāļāļīāļˆ āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļĢāļ°āļšāļļāļ§āđˆāļē āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āđ€āļ‚āļēāļĒāļąāļ‡āļĢāļąāļšāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ”āļīāļ™āļ—āļēāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ”āđ€āļ•āļĢāļĩāļĒāļĄāđ‚āļ”āļĒāļœāļđāđ‰āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļāļēāļĢāđ€āļ­āļāļŠāļ™āļŦāļĨāļēāļĒāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ āļŠāļ·āđˆāļ­āļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ§āđˆāļēāļ„āļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ§āļąāļ‡āļˆāļ°āļ–āļđāļāļŠāđˆāļ‡āļ•āđˆāļ­āđ„āļ›āļĒāļąāļ‡āļ­āļąāļĒāļāļēāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ­āļšāļŠāļ§āļ™āļ•āļēāļĄāļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļ•āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļīāđƒāļ™āļ§āļīāļāļīāļžāļĩāđ€āļ”āļĩāļĒ āļĢāļ°āļšāļļāļ§āđˆāļē Wáng Yílín āđ€āļāļīāļ”āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāļąāļ™āļĒāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2499 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļąāļāļ˜āļļāļĢāļāļīāļˆāļ”āđ‰āļēāļ™āļžāļĨāļąāļ‡āļ‡āļēāļ™āļ™āđ‰āļģāļĄāļąāļ™āļŠāļēāļ§āļˆāļĩāļ™ āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ„āļĒāļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ›āļīāđ‚āļ•āļĢāđ€āļĨāļĩāļĒāļĄāđāļŦāđˆāļ‡āļŠāļēāļ•āļīāļˆāļĩāļ™ (CNPC ) āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡PetroChina āđƒāļ™āļāļēāļ™āļ°āļœāļđāđ‰āļ™āļģāļ˜āļļāļĢāļāļīāļˆāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ­āļīāļ—āļ˜āļīāļžāļĨāļĄāļēāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ‚āļ“āļ°āļ™āļąāđ‰āļ™ āļŦāļ§āļąāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĢāđˆāļ§āļĄāđ€āļ”āļīāļ™āļ—āļēāļ‡āļāļąāļšāļŠāļĩāļˆāļīāđ‰āļ™āļœāļīāļ‡āđ€āļĨāļ‚āļēāļ˜āļīāļāļēāļĢāļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒāļˆāļĩāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĒāļ·āļ­āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļŦāļĨāļēāļĒāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ āļĢāļ§āļĄāļ–āļķāļ‡āļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļāļĢāļąāđˆāļ‡āđ€āļĻāļŠāļ„āļēāļ‹āļąāļ„āļŠāļ–āļēāļ™āļĢāļąāļŠāđ€āļ‹āļĩāļĒāļŠāļŦāļĢāļąāļāļ­āļēāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ­āļĄāļīāđ€āļĢāļ•āļŠāđŒāļŊāļĨāļŊ āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āđ€āļĄāļĐāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2554 āļŦāļ§āļąāļ‡āļĢāļąāļšāļšāļ—āļšāļēāļ—āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ— China National Offshore Oil Corporation āļŦāļĢāļ·āļ­ CNOOC āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āđāļĄāđˆāļ‚āļ­āļ‡ CNOOC Ltd. āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļžāļĪāļĻāļˆāļīāļāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2555 āđ€āļ‚āļēāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļ āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ—āļĩāđˆ 18āļ‚āļ­āļ‡āļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒāļˆāļĩāļ™ āļŦāļ§āļąāļ‡ āļ­āļĩāđ‰āļŦāļĨāļīāļ™ āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ CNPC āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āđāļĄāđˆāļ‚āļ­āļ‡ PetroChina āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āđ€āļĄāļĐāļēāļĒāļ™ 2558 āđāļĨāļ°āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ PetroChina āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļĄāļīāļ–āļļāļ™āļēāļĒāļ™ 2558 āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāļĢāļāļŽāļēāļ„āļĄ 2560 āļŦāļ§āļąāļ‡ āļ­āļĩāđ‰āļŦāļĨāļīāļ™ āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ CNPC āđ„āļ”āđ‰āļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļ„āļ“āļ°āļœāļđāđ‰āđāļ—āļ™āđāļŦāđˆāļ‡āļŠāļēāļ•āļīāļˆāļĩāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļļāļĄāļ›āļīāđ‚āļ•āļĢāđ€āļĨāļĩāļĒāļĄāđ‚āļĨāļāļ—āļĩāđˆāļ­āļīāļŠāļ•āļąāļ™āļšāļđāļĨ 13 āļĄāļĩāļ™āļēāļ„āļĄ2561 āļŦāļ§āļąāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļĢāđˆāļ§āļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļļāļĄāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļˆāļĩāļ™ (PCC 2018) āļŦāļ§āļąāļ‡āļĨāļēāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆ CNPC āđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļĄāļāļĢāļēāļ„āļĄ 2563 āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ–āļķāļ‡āļ§āļąāļĒāđ€āļāļĐāļĩāļĒāļ“ āļ•āļēāļĄāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒāļ‚āđˆāļēāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļ āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ„āļĢāļāđ‡āļ•āļēāļĄ āđ€āļ‚āļēāļĒāļąāļ‡āļ„āļ‡āļ”āļģāļĢāļ‡āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļĢāļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āļ­āļģāļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļ āļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļˆāļĩāļ™ (CPPCC) āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļžāļĢāļĢāļ„āļ„āļ­āļĄāļĄāļīāļ§āļ™āļīāļŠāļ•āđŒ āđāļ•āđˆāļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āļŦāļ§āļąāļ‡āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļŠāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāļ­āļĒāļđāđˆāļšāļ™āđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļĢ āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļŠāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āđāļ—āļ™ CPPCC āđƒāļ™āļĢāļēāļĒāļŠāļ·āđˆāļ­āļ›āļĩ 2023 āļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ—āļĩāđˆāļĄāļē : https://www.reuters.com/world/china/chinas-communist-party-expels-former-cnpc-chairman-party-secretary-2024-07-31/?taid=66a9bca477b8640001206c7a&utm_campaign=trueAnthem:+Trending+Content&utm_medium=trueAnthem&utm_source=twitter #Thaitimes
    0 Comments 0 Shares 569 Views 0 Reviews