เพลงจีนกวางตุ้ง 铁血丹心 ( ถิด-ฮวิด-ต๊าน-ซั้ม )
แปลเป็นภาษาไทย ได้ว่า "หัวใจเหล็ก"
เป็นเพลงประกอบซีรี่ย์ มังกรหยก ที่ทุกคนคุ้นเคย
-----------------------------------
ฉัน เป็น ชาวจีน(กวางตุ้ง) เข้าใจ+แปลเนื้อร้องเป็นภาษาไทย
ได้ใจความดังนี้...
ราวกับเคยเห็นมาก่อนในความฝัน
依稀往夢似曾見
คลื่นในใจของฉันปรากฏขึ้น
心內波瀾現
ละทิ้งความโศกเศร้าทางโลก
拋開世事斷愁怨
มาพร้อมกับคุณไปยังจุดสิ้นสุดของโลก
相伴到天邊
ไล่หญ้าไปทุกทิศ ทะเลทรายกว้างใหญ่
(ลมหนาวพัด ท้องฟ้าก็ซีด)
逐草四方沙漠蒼茫(冷風吹 天蒼蒼)
ความกลัวหิมะและน้ำค้างแข็งกระทบหน้าของฉัน
(เถาวัลย์และต้นไม้เชื่อมโยงกัน)
那懼雪霜撲面(藤樹 相連)
แร้งยิงธนูและควบม้าออกไปนอกกำแพงเมืองจีน
(ลมและทรายรุนแรง พื้นที่รกร้างอันกว้างใหญ่)
射雕引弓塞外奔馳(猛風沙 野茫茫)
ชีวิตนี้ยิ้มอย่างภาคภูมิใจไม่เคยเบื่อ
(เถาวัลย์ และต้นไม้สองต้นอ้อยอิ่ง)
笑傲此生無厭倦(藤樹兩纏綿)
ฟ้าเป็นสีฟ้า ท้องทุ่งกว้างใหญ่
(ควรรู้ว่ารักก็เหมือนน้ำไหล)
天蒼蒼 野茫茫(應知愛意是流水)
การเปลี่ยนแปลงทุกประเภท
萬般變化(斬不斷理還亂)
ผ่านภัยมานับร้อยก็อยู่ในใจฉันเช่นกัน
身經百劫也在心間
ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออกระหว่างพระคุณและความชอบธรรม
恩義兩難斷
ไล่หญ้าไปทุกทิศ ทะเลทรายกว้างใหญ่
(ลมหนาวพัด ท้องฟ้าก็ซีด)
逐草四方沙漠蒼茫(冷風吹 天蒼蒼)
กลัวหิมะและน้ำค้างแข็ง
(เถาวัลย์และต้นไม้เชื่อมต่อกัน)
那懼雪霜撲面(藤樹相連)
แร้งยิงธนูและควบม้าออกไปนอกกำแพงเมืองจีน
(ลมและทรายรุนแรง พื้นที่รกร้างอันกว้างใหญ่)
射雕引弓塞外奔馳(猛風沙 野茫茫)
ชีวิตนี้ยิ้มอย่างภาคภูมิใจไม่เคยเบื่อ
(เถาวัลย์ และต้นไม้สองต้นอ้อยอิ่ง)
笑傲此生無厭倦(藤樹兩纏綿)
ฟ้าเป็นสีฟ้า ท้องทุ่งกว้างใหญ่
(ควรรู้ว่ารักก็เหมือนน้ำไหล)
天蒼蒼 野茫茫(應知愛意是流水)
การเปลี่ยนแปลงต่างๆ
萬般變化 (斬不斷理還亂)
ผ่านภัยมานับร้อยก็อยู่ในใจฉันเช่นกัน
身經百劫也在心間
ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออกระหว่างพระคุณและความชอบธรรม
恩義兩難斷
หลังจากภัยพิบัติหลายร้อยครั้งในร่างกายของฉัน ฉันยังคงอยู่ในใจของฉัน
身經百劫也在心間
ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออกระหว่างพระคุณและความชอบธรรม
恩義兩難斷
เพลงจีนกวางตุ้ง 铁血丹心 ( ถิด-ฮวิด-ต๊าน-ซั้ม ) แปลเป็นภาษาไทย ได้ว่า "หัวใจเหล็ก" เป็นเพลงประกอบซีรี่ย์ มังกรหยก ที่ทุกคนคุ้นเคย ----------------------------------- ฉัน เป็น ชาวจีน(กวางตุ้ง) เข้าใจ+แปลเนื้อร้องเป็นภาษาไทย ได้ใจความดังนี้... ราวกับเคยเห็นมาก่อนในความฝัน 依稀往夢似曾見 คลื่นในใจของฉันปรากฏขึ้น 心內波瀾現 ละทิ้งความโศกเศร้าทางโลก 拋開世事斷愁怨 มาพร้อมกับคุณไปยังจุดสิ้นสุดของโลก 相伴到天邊 ไล่หญ้าไปทุกทิศ ทะเลทรายกว้างใหญ่ (ลมหนาวพัด ท้องฟ้าก็ซีด) 逐草四方沙漠蒼茫(冷風吹 天蒼蒼) ความกลัวหิมะและน้ำค้างแข็งกระทบหน้าของฉัน (เถาวัลย์และต้นไม้เชื่อมโยงกัน) 那懼雪霜撲面(藤樹 相連) แร้งยิงธนูและควบม้าออกไปนอกกำแพงเมืองจีน (ลมและทรายรุนแรง พื้นที่รกร้างอันกว้างใหญ่) 射雕引弓塞外奔馳(猛風沙 野茫茫) ชีวิตนี้ยิ้มอย่างภาคภูมิใจไม่เคยเบื่อ (เถาวัลย์ และต้นไม้สองต้นอ้อยอิ่ง) 笑傲此生無厭倦(藤樹兩纏綿) ฟ้าเป็นสีฟ้า ท้องทุ่งกว้างใหญ่ (ควรรู้ว่ารักก็เหมือนน้ำไหล) 天蒼蒼 野茫茫(應知愛意是流水) การเปลี่ยนแปลงทุกประเภท 萬般變化(斬不斷理還亂) ผ่านภัยมานับร้อยก็อยู่ในใจฉันเช่นกัน 身經百劫也在心間 ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออกระหว่างพระคุณและความชอบธรรม 恩義兩難斷 ไล่หญ้าไปทุกทิศ ทะเลทรายกว้างใหญ่ (ลมหนาวพัด ท้องฟ้าก็ซีด) 逐草四方沙漠蒼茫(冷風吹 天蒼蒼) กลัวหิมะและน้ำค้างแข็ง (เถาวัลย์และต้นไม้เชื่อมต่อกัน) 那懼雪霜撲面(藤樹相連) แร้งยิงธนูและควบม้าออกไปนอกกำแพงเมืองจีน (ลมและทรายรุนแรง พื้นที่รกร้างอันกว้างใหญ่) 射雕引弓塞外奔馳(猛風沙 野茫茫) ชีวิตนี้ยิ้มอย่างภาคภูมิใจไม่เคยเบื่อ (เถาวัลย์ และต้นไม้สองต้นอ้อยอิ่ง) 笑傲此生無厭倦(藤樹兩纏綿) ฟ้าเป็นสีฟ้า ท้องทุ่งกว้างใหญ่ (ควรรู้ว่ารักก็เหมือนน้ำไหล) 天蒼蒼 野茫茫(應知愛意是流水) การเปลี่ยนแปลงต่างๆ 萬般變化 (斬不斷理還亂) ผ่านภัยมานับร้อยก็อยู่ในใจฉันเช่นกัน 身經百劫也在心間 ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออกระหว่างพระคุณและความชอบธรรม 恩義兩難斷 หลังจากภัยพิบัติหลายร้อยครั้งในร่างกายของฉัน ฉันยังคงอยู่ในใจของฉัน 身經百劫也在心間 ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออกระหว่างพระคุณและความชอบธรรม 恩義兩難斷
Like
1
0 ความคิดเห็น 0 การแบ่งปัน 195 มุมมอง 10 0 รีวิว